Думаю все знают про «переводы» вроде «to be or not to be — две пчелы или не две пчелы». Вдохновлённым одним мотиватором на эту тему я решил продолжить тему. Вот что получилось:
1. looking — король туалета
2. chest of drawers — тела художника
3. it's my bad — это моя кровать
4. This is the main idea — это шахта идей
5. I was lying on the bed, while he is walking around the town — Я врал на кровати, пока он был королём круглой городской стены
6. She is slightly bare — Она немного медведь
7. Patient fell into coma — Спокойный почувствовал запятую
8. They might be giants — Они могучие пчёлы‑гиганты
9. Might and magic — Может и магия
10. He has infinity faith — У него безграничное лицо
11. When I was sleeping, nightmare comes to me — Когда я спал ко мне пришла ночная кобыла