Решил не откладывать в долгий ящик перевод.. иначе уже не получится так как сейчас. Настроение изменится. Почему писал на английском?.. в начале пробовал писать на русском — мысля не пошла вслед за пальцами. Попытал счастье на английском, и родились мысли. Ну это уже к слову о странной логике моего мозга.. (эти самые мысли мозга о работе мозга пока еще не сложились в связный текст =) ) Чтож, начнем:
Снова я вхожу в этот темный переулок. Даже маленькая частица света не посещает эту улицу, темнота завладела всем безоговорочно. Эта мистическая аллея — короткий путь к желанному дому, где ты может отдохнуть в спокойствии, если захочешь, и всегда чувствовать: «там.. нет... здесь я всегда хотел быть». Но входя в эту аллею ты можешь полагаться только на твои чувства... никакой картинки нет. Ты делаешь медленные, нерешительные шаги, и кажется темнота расступается и впускает тебя внутрь, после всецело охватив тебя. Это не первый раз, когда я вхожу в этот переулок один, где все и ничего одновременно окружает меня. Каждая предыдущая попытка проваливалась. Чувства предавали меня всякий раз и я выходил где‑то в другом месте, на странные улицы, которых я не видел до этого, но все непременно ведущие обратно, в начало этого темного переулка. Чтож, еще один дьявольский круг в поисках дома... Как хотелось бы, чтобы там, в этом желанном доме был кто‑то, кто может испечь вкусный пирог и зажечь там камин, чтобы помочь найти мне это место по запаху и теплу. Еще одна попытка, еще один уверенный шаг навстречу темноте, в надежде, что на этот раз я почувствую тепло огня и запах яблочного пирога с корицей... и может быть сегодня я увижу свет горящего камина в конце пути...