Тёрка в тагах


Друзья

Его(36) Общие(0) Хотят дружить(3)


  • 17135

  • 37737

  • Afroamurka

  • aIien

  • AIREEShadow

  • Be3

Ещё →

Враги

Его(0) Общие(0) Обиженные(2)


  • KoshTheDeathless

  • Lexar

  • login

  • login

  • login

  • login

Большая Тёрка / Мысли / Sergevna / Работа над ошибками четверга, 23 сентября


Nexon

Sergevna, так вот. В каком именно словаре русского языка существует слово «континуум»? Я такого у нас не нашел. Это даже не русское слово и на русском языке чаще пишется и произносится через «и». Даже в учебниках ваших «континиум» часто пишут.

Так почему мы должны подмечать правильную транскрипцию инородных слов, а не орфографию наших? Это урок не английского языка, а русского.

Вся ветка3 комментария

Telkon

Nexon, в русский язык это слово вошло именно в форме «континуум». Слово «континиум» — порождение безграмотных недопереводчиков последних десятилетий, и как раз является тупой калькой с английского. В русском языке его нет.

Вся ветка

Sergevna

Nexon, так вот.

Слово континуум пишется именно так, а не иначе. Подтверждение можешь найти в Морфемно‑орфографическом словаре за 2002 г.; в Большом толковом словаре русского языка под ред. Кузнецова (в любом издании); в Русском орфографическом словаре Российской академии наук.

Что касается «инородности» слова, то оно — как и очень многие слова в русском языке — происходит от латинского слова сontinuum. А вовсе не от английского. Я уверена, ты в курсе, что огромное количество слов в современном русском языке не являются исконно русскими, а берут своё название от древнегреческого или латыни. Тем не менее, они считаются русскими и на уроках русского языка употребляются и анализируются.

Будут ещё вопросы по континууму?

Вся ветка1 комментарий

Nexon

Sergevna, злые вы — технические словечки из латинского подкидываете в русский, учеников передразниваете... Пойду в другую школу переводиться, нехорошие вы. =/

Вся ветка