Вот жаль что иногда люди делают много работы, но совершают очевиденйшие ошибки. Парня Петтерсоны звали Noeh, что по‑английски звучит как «Ноа», но, что бы их, этих переводчиков квадрата Малевича, по‑русски это будет звучать как «Ной»! Так бы и стукнул по башке.