GLUC‑666, мда, опять эта «<такая‑то> братва» или «<кто‑то там> в законе» .......... сколько можно. Переводчиков — привязать к стулу на концерте для фортепьяно с оркестром, чтобы хоть что‑нибудь кроме блатного шансона послушали ;)
Я помню период времени, когда десятки мультиков шло бессмысленной приставкой в названии "братва"((
что‑то мне подсказывает, что период этот не закончился ;)))